More Chinese Slang

HomeForumsGeneral DiscussionMore Chinese Slang

Viewing 1 post (of 1 total)
  • Author
    Posts
  • #41233
    Avatar photoRainbow
    Participant

    蹩脚bié jiǎo
    zhì liànɡ chà ; dī liè ; bén lǐnɡ bù qiánɡ 。
    1. 质量差;低劣; 本领不强。
    inferior; poor;unskilled
    lì :zhè shì yì piān bié jiǎo de wén zhānɡ 。
    例:这是一篇蹩脚的文章。
    This is a bad article.
    bù shū fu
    2.不舒服。
    be uncomfortable stinko
    lì :tā de yǎn chànɡ rànɡ wǒ tīnɡ qǐ lái ɡǎn dào bié jiǎo 。
    例: 她的演唱让我听起来感到蹩脚。
    Her singing rubs me the wrong way.

    病秧子bìnɡ yānɡ zǐ
    zhǐ jīnɡ chánɡ shēnɡ bìnɡ、shēn tǐ bù hǎo de rén 。
    指经常生病、身体不好的人。
    sick vine; person in poor health; someone vulnerable to illness.
    lì: tā kàn qǐ lái tǐnɡ jiē shi,shí jì shànɡ què shì ɡè bìnɡ yānɡ zǐ 。
    例: 她看起来挺结实,实际上却是个病秧子。
    She looks very healthy. But actually she is often laid low by illness.

    波霸bō bà
    zhǐ xiōnɡ bù tè bié fēnɡ mǎn de nǘ zǐ 。
    指胸部特别丰满的女子。
    woman with big breasts
    lì: nǐ qiáo wài ɡuó diàn yǐnɡ huò diàn shì piàn zhōnɡ dì nǚ yǎn yuán duō shù shì bō bà,xìnɡ ɡǎn shí zú。zuì yǒu dài biǎo xìnɡ de yào suàn mǎ lì lián•mènɡ lù le 。
    例:你瞧外国电影或电视片中的女演员多数是波霸,性感十足。最有代表性的要算玛莉莲•梦露了。
    You see that most actresses in foreign movies or telefilms have big breasts,very sexy. The most typical is Marylin Munro.

Viewing 1 post (of 1 total)
  • The forum ‘General Discussion’ is closed to new topics and replies.