{"id":45514,"date":"2015-04-06T13:10:53","date_gmt":"2015-04-06T05:10:53","guid":{"rendered":"https:\/\/www.chengduliving.com\/?p=45514"},"modified":"2019-03-24T21:28:14","modified_gmt":"2019-03-24T13:28:14","slug":"endangered-languages-podcast","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.chengduliving.com\/endangered-languages-podcast\/","title":{"rendered":"Podcast Ep. #9: Documenting An Endangered Language"},"content":{"rendered":"

\"EndangeredJohn Van Way,\u00a0a PhD candidate at\u00a0the University of Hawaii,\u00a0sat down with Chengdu Living to talk about Nyarong Minyag, the endangered language he has spent the last year researching and documenting.<\/p>\n

John shares his experience living in Chengdu, his thoughts\u00a0on the cultural and political significance of a language’s survival, and much more in this 49-minute long podcast.<\/p>\n

Topics discussed:<\/h2>\n

00:00 Introduction
\n1:00 Basic details of John\u2019s language documentation project on\u00a0Nyarong Minyag
\n1:20 How John ended up studying this language in this part of the world
\n2:10 What qualifies as an endangered language?
\n3:10 Language-related identity politics
\n3:40 How to determine if a language is endangered
\n4:10 The Endangered Languages Catalogue and endangeredlanguages.com database
\n5:20 The difficulties of language revitalization and the success stories of Hawaiian and Gaelic
\n7:00 Latin\u2019s status as a \u201czombie language\u201d
\n8:15 Documenting the language for future use
\n8:40 The broader cultural implications of language extinction and language revitalization
\n10:00 John\u2019s Louisiana heritage and personal experience with language extinction
\n10:45 The political implications of language communities shrinking
\n11:45 Ganzi autonomous prefecture and linguistic diversity in the Tibetan plateau
\n13:00 The rampant multilingualism of communities in the Tibetan plateau
\n14:50 Cantonese and Tibetan vs. the Mandarinization of China
\n18:30 Written Tibetan as a unifying force
\n19:00 The course of John\u2019s research
\n22:15 John\u2019s collaborator\u2019s cultural documentation project
\n23:30 Music in this community
\n26:15 Wrapping your head around the process of mapping a language
\n28:30 How much more work is there to be done?
\n29:10 The sound patterns and phonology of the language
\n38:50 Summary of John\u2019s time in Chengdu
\n41:00 A message to\u00a0linguists
\n42:45 Endangered languages website and goodbye<\/p>\n

Songs and media features in this podcast:<\/span><\/p>\n