Some More Chinese Slang

HomeForumsGeneral DiscussionSome More Chinese Slang

Viewing 2 posts - 1 through 2 (of 2 total)
  • Author
    Posts
  • #40227
    Avatar photoRainbow
    Participant

    北漂běipiāo

    指漂泊到北京。to come to Beijing and lead a wandering life there
    例:对于我,一个北漂将近三年的人来说,第一次见到她,就有这样一种感觉:这就是我需要的地方。

    duìyú wǒ  yíɡè běi piāo jiānɡjìn sān nián de rén láishuō  dìyìcì jiàndào tā  jiù yǒu zhèyànɡ yì zhǒnɡ ɡǎnjué  zhè jiùshì wǒ xūyào de dìfanɡ
    I have led a wandering life in Beijing for nearly three years. The first time I saw Beijing, I thought to myself — this is the place I need.

    背bèi

    不顺;倒霉;运气不佳。be unlucky; have bad luck
    例:这些天我特别背,干什么,什么不成。

    zhèxiē tiān wǒ tè bié bèi,  ɡànshíme,  shénme bùchénɡ
    I’m very unlucky these days. Everything that I do simply goes wrong.

    RAINBOW CONCEPTThe Best Chinese language institute!
    http://irainbowconcept.com
    Email: [email protected]

    #40228
    Avatar photoRainbow
    Participant

    tell me the slang you’ve heard, I can explain to you!

Viewing 2 posts - 1 through 2 (of 2 total)
  • The forum ‘General Discussion’ is closed to new topics and replies.