Home›Forums›General Discussion›Chinese Slang Words & Phrases
- This topic has 46 replies, 14 voices, and was last updated 11 years ago by Cain.
-
AuthorPosts
-
February 20, 2012 at 10:18 am #17132Rick in ChinaParticipant
re: 菊花 — it’s also used in context of “blow up the chrysanthemum” to mean fuck in the ass, ask a girl if you can blow her’s for an always-different but usually-passionate response 😀
bao ni ju hua!
February 20, 2012 at 10:49 am #17196StevenParticipantQuote:re: 菊花 — it’s also used in context of “blow up the chrysanthemum” to mean fuck in the ass, ask a girl if you can blow her’s for an always-different but usually-passionate response 😀bao ni ju hua!
菊花 also means gay, if you call a guy his surname follow by 菊花, it means you are calling him gay
February 20, 2012 at 10:49 am #17133StevenParticipantQuote:re: 菊花 — it’s also used in context of “blow up the chrysanthemum” to mean fuck in the ass, ask a girl if you can blow her’s for an always-different but usually-passionate response 😀bao ni ju hua!
菊花 also means gay, if you call a guy his surname follow by 菊花, it means you are calling him gay
February 20, 2012 at 11:28 am #17198linka999Participantinteresting. learn someting.
always learn new things.
ha ha ~
i find out being quite is always very good way to learn things.
February 20, 2012 at 11:28 am #17134linka999Participantinteresting. learn someting.
always learn new things.
ha ha ~
i find out being quite is always very good way to learn things.
February 20, 2012 at 11:59 am #17203Chris ZiichModerator我给你一点颜色看看! (wo gei ni yi dian yan se kan kan!)
Something along the lines of “I’m going to kick your ass”
It’s funny because some chinese people joke around and say the direct translation “I’ll give you some color to see see!”
February 20, 2012 at 11:59 am #17137Chris ZiichModerator我给你一点颜色看看! (wo gei ni yi dian yan se kan kan!)
Something along the lines of “I’m going to kick your ass”
It’s funny because some chinese people joke around and say the direct translation “I’ll give you some color to see see!”
February 20, 2012 at 1:55 pm #17216StevenParticipant勃起 bo qi: erected, boner
February 20, 2012 at 1:55 pm #17142StevenParticipant勃起 bo qi: erected, boner
February 20, 2012 at 2:33 pm #17218ChrisKParticipantThere’s “hold住”, which basically means “hang in there” (and the accompanying hold得住吗?)
And 给力 of course,which I am surprised hasn’t been mentioned yet。给力 is flexible enough to be used as “the shit” and “shit”. Not particularly apt, but it demonstrates the flexibility of it. Bad things can be 给力;awesome things even more so.
February 20, 2012 at 2:33 pm #17143ChrisKParticipantThere’s “hold住”, which basically means “hang in there” (and the accompanying hold得住吗?)
And 给力 of course,which I am surprised hasn’t been mentioned yet。给力 is flexible enough to be used as “the shit” and “shit”. Not particularly apt, but it demonstrates the flexibility of it. Bad things can be 给力;awesome things even more so.
February 20, 2012 at 2:45 pm #17223StevenParticipant观音坐莲 Guan Yin sits on lotus: when having sex, if the female sits on the male’s dick, it’s called 观音坐莲
February 20, 2012 at 2:45 pm #17145StevenParticipant观音坐莲 Guan Yin sits on lotus: when having sex, if the female sits on the male’s dick, it’s called 观音坐莲
February 20, 2012 at 4:31 pm #17227linka999ParticipantThere also have one Chinese slang i think is quite good one!
really 🙂
This one called 下流坯子(xia liou pi zi)
what to know what’s meaning it is? well ,i am sure here have some expert know what it is.
ask him
Is westner will talk about cunt at the dinning table?
In this thread have some words we Chinese never talk about in the life.
Only stupid will do it, if you don’t believe , try it next time in the bar to a Chinese girl. I bet you will got a slap on the face.
February 20, 2012 at 4:31 pm #17147linka999ParticipantThere also have one Chinese slang i think is quite good one!
really 🙂
This one called 下流坯子(xia liou pi zi)
what to know what’s meaning it is? well ,i am sure here have some expert know what it is.
ask him
Is westner will talk about cunt at the dinning table?
In this thread have some words we Chinese never talk about in the life.
Only stupid will do it, if you don’t believe , try it next time in the bar to a Chinese girl. I bet you will got a slap on the face.
February 20, 2012 at 7:29 pm #17231skinny pandaMemberHahaha, it’s a hell lot of the fun to read this at 3am.
February 20, 2012 at 7:29 pm #17148skinny pandaMemberHahaha, it’s a hell lot of the fun to read this at 3am.
February 20, 2012 at 9:18 pm #17238Chris ZiichModeratorthe girl called me this the other day: 四支发达,脑筋简单 (si zhi fa da, nao jin jian dan).
It means all brawn, no brains.
Or literally, “four limbs well developed, brain simple”
*sad face*
February 20, 2012 at 9:18 pm #17151Chris ZiichModeratorthe girl called me this the other day: 四支发达,脑筋简单 (si zhi fa da, nao jin jian dan).
It means all brawn, no brains.
Or literally, “four limbs well developed, brain simple”
*sad face*
February 21, 2012 at 3:24 am #17170BrendanModeratorQuote:Is westner will talk about cunt at the dinning table?All the time.
-
AuthorPosts
- The forum ‘General Discussion’ is closed to new topics and replies.